|
|
||
نجمآبادي،
محمود. "شناسائي مقام علمي ابوبكر محمد فرزند زكرياي رازي پزشك
و فيلسوف
و شيميست
نامدار ايراني". دوره7، ش83 (شهريور 48): ص 8-13، تصوير. |
||
|
|
||
|
خلاصه: مقام
علمي رازي در مغربزمين ازقرن پانزده ميلادي به بعد ، معرفي آثار وي كه
به زبان ايتاليائي ترجمه شده ،
رازي و يادداشتهاي روزانهاش دربيمارستان ، آزمايشهاي پزشكي ،
روش
رازي در تدريس طب ، كتب و مؤلفات طبي رازي ، تحقيقات وي در شيمي و داروسازي ،
روش معالجه
بيماريها. |
|
|
|
اما از قرن نوزدهم به بعد اين تحقيقات و تجزيهوتحليلها رو بهفزوني گذارد. در ايران از سيوپنجسال قبل تحقيق درباره مقام علمي و پزشكي رازي شروع گرديده كه عدهاي از دانشمندان كشور ما در آن سهمي بهسزا دارند. اما در مغربزمين تحقيق در باب مقام علمي و پزشكي رازي به نحوي بسيار شايسته به عمل آمدهاست و دانشمنداني چند ، الحق به خوبي از عهده تجزيهوتحليل و ترجمه آثار و مؤلفات [9] و شاهكارهاي رازي برآمدهاند ، كه اگر بخواهيم به تفضيل در اين مقوله صحبت نمائيم مطلب به درازا ميكشد. در اينجا متذكر ميگرديم كه تحقيق درباره مقام علمي رازي در مغربزمين در حقيقت از قرن پانزدهم شروع گرديده و تا امروز ادامه دارد. اول دفعه به سال 1486 ميلادي كتاب « حاوي رازي » ( = الجامع الحاضر لصناعته الطب= Continens - Razis ) در شهر برشيا ( Brescia ) از شهرهاي شمال ايطاليا به لاتين ترجمه گرديده كه بعداً به چاپ رسيده ايضاً ترجمه كتاب « منصوري رازي » ( Ad. Almansorum Libri ) = « كتاب المنصوري » = « كناش المنصوري ». و آنگاه كتاب « آبله و سرخك » رازي ( كتاب الجدري و الحصبه ( Le livre sur la variole et la rougeole ) نيز ترجمه و سپس چاپ شدهاست. براي مزيد اطلاع خوانندگان گرامي متذكر ميگرديم كه كتاب « آبله و سرخك » به زبانهاي لاتين و يوناني و فرانسوي و انگليسي و آلماني ترجمه و قريب چهلمرتبه به چاپ رسيدهاست. اميدواريم در مقاله ديگري شرحي كامل از اين كتاب به نظر خوانندگان مجله برسانم. اكنون در اين مقاله شمهاي از شاهكارهاي رازي به نظر خوانندگان ميرسانم و مخصوصاً توجه محققان و پزشكان را بدان جلب مينمايم: الف - رازي و بيمارستان - برتري و مزيتي كه رازي بر بسياري از پزشكان زمان خود داشته و پس از خود در عالم طب به يادگار گذارده است و از مختصات طبابتش ميباشد كه امروزه نيز در جميع بيمارستانهاي جهان برقرار است ، يادداشتهاي روزانه ( Notes Journalieres ) از كار و عمليات و احوال و گزارش بيماران است كه در بيمارستانهاي بغداد - و ري مرتباً نگاشته و كليه حوادث و اتفاقات مهمه و مشاهدات مفيده را همانطور كه امروز در تمام بيمارستانهاي دنيا معمول است ثبت نموده و به اصطلاح كنوني روزنامه وقايع داشته كه شرح بسياري از اتفاقات و تاريخچههاي طبي Observations medicales )) بيماران خود را در آن به تفضيل نوشته است. |